![]() ![]() McBean's Songs and Hymns of the Gael, published in 1900. Before Farjeon's words, the tune was used as a Christmas carol, which began "Child in the manger, Infant of Mary," translated from the Scottish Gaelic lyrics written by Mary MacDonald. The song is noted in 9/4 time but with a 3/4 feel. ![]() In Songs of Praise Discussed, the editor, Percy Dearmer, explains that as there was a need for a hymn to give thanks for each day, English poet and children's author Eleanor Farjeon had been "asked to make a poem to fit the lovely Scottish tune." A slight variation on the original hymn, also written by Eleanor Farjeon, can be found in the form of a poem contributed to the anthology Children's Bells, under Farjeon's new title, "A Morning Song (For the First Day of Spring)," published by Oxford University Press in 1957. The hymn originally appeared in the second edition of Songs of Praise (published in 1931), to the tune "Bunessan," composed in the Scottish Islands.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |